11月4日，Ladies Who Tech携手英国驻重庆总领事馆举办了“科技女性领导力-力量午餐会”，与来自知名科技企业的女性高管们一同分享了关于推进STEM科学（Science），技术（Technology），工程（Engineering），数学（Mathematics）领域性别平等、提升包容性的洞见和举措。
On November 4, the British Consulate General in Chongqing and Ladies Who Tech co-hosted the "Female Leadership Power Luncheon" with female leaders from well-known technology enterprises sharing insights and initiatives on promoting gender diversity and enhancing inclusion in STEM industries.
The luncheon was held at a quiet tea house located in the new landmark of Chengdu's Taiguli, which symbolizes the unique ambience of Chengdu's fashion, flexibility and cozy lifestyle. Mr. Stephen Ellison, Consul General in Chongqing, delivered a welcome speech and introduced the special guest of the luncheon, Ms. Christina Scott, Deputy Ambassador from the British Embassy in China. Ms. Scott addressed that over the years, the British Embassy and Consulates in China have various initiatives promoting gender diversity. The new ambassador and diplomatic team pledge to continue with these efforts in their term of office.
Ladies Who Tech联合创始人Jill Tang唐文洁女士向各位嘉宾简要介绍了Ladies Who Tech组织的愿景和宗旨、近几年来在推动STEM领域性别平等及包容性所做的努力及成果，并重点介绍了Ladies Who Tech为今天的午餐会带来的重要主题：继上海团队、北京团队相继落地了具体的推动女性权益的项目之后，成都团队也将开展STEM领域性别平等及包容性现状的数据调查、分析与研究。
Ms. Jill Tang, co- founder of Ladies Who Tech, briefly introduced the purpose of Ladies Who Tech, the efforts and achievements made in promoting gender diversity and inclusion in STEM industries in recent years, and highlighted the important action brought by Ladies Who Tech to the Luncheon. While the Shanghai and Beijing teams have successively launched specific projects in their cities, the Chengdu team will launch a data survey, analysis, and research project on gender diversity and inclusion.
In the discussion, CG Ellison raised questions about the percentage of female employees in STEM companies and the actions to solve gender inequality. The guests from STEM companies shared about the current landscape, goals, actions, and difficulties of enterprises achieving gender diversity. For example, a number of well-known enterprises have set the percentage of female employees at 50% as the goal of human resource allocation, and some enterprises have gradually achieved this goal. Alibaba's number of female employees has reached 47%. However, all guests pointed out that they often faced the dilemma of the lack of female candidates when taking actions to increase the proportion of female technologists in technological and senior positions.
As a female diplomat and outstanding representative of working women, Deputy Ambassador Scott also commented on the obstacles to female promotion at work and career value in today's society. Society and its rules are set by men from the perspective of men. In such a society, women need to overcome more resistance and put in more effort. For example, the social trend is to put more family responsibilities on women than on men.
Ladies Who Tech联合创始人唐文洁女士再次提到了解目前中国STEM企业的性别差异、包容性的现状是解决问题的第一步，希望嘉宾们以及其他有志于推动STEM领域性别平等及包容性的企业和个人，能够更多关注Ladies Who Tech成都团队即将落地开展的数据调查、分析与研究项目。
Ms. Tang once again highlighted that understanding the current situation of gender gap in STEM industries in China is the first step to solving the problem. Ladies Who Tech hopes that the guests and other enterprises and individuals interested in promoting gender diversity and inclusion will pay more attention to the data survey, analysis, and research projects which is to be carried out by the Chengdu team.
At the end of the luncheon, CG Ellison made a summary of today's discussion and expressed his gratitude to all the guests for their coming and sharing their insights. He hoped that in the future, the British Embassy and Consulate would work together with local STEM enterprises to promote gender diversity and inclusion.